Эль-Шаарави — слухи и мнения
Страсти вокруг Стефана Эль-Шаарави не утихают. По сообщениям английского таблоида The Mirror, «Челси» нацелился на талантливого нападающего «Милана». Ввиду предполагаемого ухода Фернандо Торреса (вероятно, в «Арсенал»), Жозе Моуриньо рассчитывает на Фараона, как на достойную альтернативу испанскому форварду. Португальский тренер высоко оценивает сособности молодого таланта «россонери», и в случае продажи испанского игрока постарается заполучить Эль-Шаарави, предложив клубу с Виа Турати заманчивое предложение.
Между тем, некоторые экс-футболисты «россонери» прокомментировали ситуацию, сложившуюся вокруг молодого нападающего.
Джованни Галли: «Его спад является сугубо физическим, он – не машина. Это молодой парень. Первая часть сезона для него выдалась сверх удачной, выше всех ожиданий. Затем был физический спад, и полагаю, он отчасти связан с изменением тактической схемы и роли футболиста на поле. Тем не менее, Стефан еще во многом может прогрессировать. Он является игроком нового поколения: забивает голы и работает на команду».
Джованни Лодетти: «Я не согласен с решением продать Эль-Шаарави, потому что нам самим нужны такие игроки. Ему 20 лет, это идеальный возраст для того, чтобы привлечь симпатии тифози. Нужно делать ставку на таких парней. Да, им нелегко всегда оставаться в центре внимания и нести бремя ответственности. Но великие чемпионы должны привыкнуть к этой ноше, чтобы уметь играть наравне с игроками, уровень мастерства которых на данный момент превышает их собственный».
Пьетро Верховод: «Клубу следует лучше оценить способности этого игрока, который был жизненно необходим для команды на протяжении нескольких месяцев. Сейчас он заслуживает большего уважения. Но, к сожалению, его заслуги многими были забыты по причине временного спада».
Пьерино Прати: «У Эль-Шаарави отличные технические и физические данные, но ему необходимо научиться правильно перемещаться на поле. У него достаточно высокий интеллект, позволяющий делать нестандартные действия. Эль-Шаарави доказал, что у него есть талант, но теперь должен доказать, что имеет разум, чтобы расти дальше».
Источник: milannews.it, ilveromilanista.it
Перевод: tormento
К данному материалу пока не оставлено ни одного комментария.